Yahweh es Yah-Shua (Jesus)

domingo, 8 de enero de 2012

¿Una, mas de la wachtower, ?

Esta un poco largo pero interesante.
La watchtowewr via algunos por aca, andan preguntando si una persona puede derramarse, en comparacion con un espiritu,
al parecer esta organizacion, ""religiosa "" no sabe distingir entre espiritus y personas de carne y hueso.

Bueno como ellos usan este sentido CARNAL, para menospreciar a El Espiritu de YAHWEH y como es costumbre en los mentirosos no reparan en VIOLAR el contexto Biblico para apoyar sus barbaries.

Si no ¿porque cambian las palabras importantes y descriptivas tanto hacia YAHSHUA como hacia el Espiritu S.?

Pro 1:23
(TNM) Vuélvanse ante mi censura. Entonces ciertamente haré que para ustedes salga burbujeando mi espíritu; ciertamente les daré a conocer mis palabras.

¿Desde cuando el Espiritu de YAHWEH BURBUJEA?
claro como para ellos el E.S es una fuerza activa, no tienen empacho en blasfemar y en VIOLAR la Palabra de DIos.

El mismo vers. en su idioma original y como debe ser Transliterado.
(HOT) תשׁובו לתוכחתי הנה אביעה לכם רוחי אודיעה דברי אתכם׃
Pro 1:23 Arrepiéntanse cuando Yo reprendo –Yo derramaré mi Ruaj a ustedes, y haré mis palabras conocidas a ustedes.

Aqui la idea del escritor es que el Espiritu de YAHWEH va a ser.H5042
נָבַע
nabá
espec. emitir- derramar, emitir, hablar, inmenso, proferir, pronunciar
, rebosar.

Que YAHWEH hara 1.-REBOSAR, 2.-HABLAR, 3,.pronunciar Su Espiritu en nosotros o bien la palabra DERRAMAR.

Como se traduce correctamente en la Biblia Textual.
Pro 1:23 ¡Volveos ante mi reprensión, Y os manifestaré mi Espíritu, Y os haré conocer mis palabras!

Los testigos creen jejeje que derramar significa Biblicamente mojar, BURBUJEAR etc. pero ¿como haria YAHWEH para mojar a las naciones con su ira en vez de MANIFESTARLA? .....


Sal 79:6 Derrama tu ira sobre las naciones que no te conocen,
¿Porque en este vers, que no trata del Espiritu de DIos la TNM no traduce la misma palabra como BURBUJEAR?

(TNM) tu furia sobre las naciones que no te han conocido

Si la TNM fuera fiel a su regla para transliterar palabras aqui deberia decir.

BURBUJEA tu ira sobre las naciones, en ves de DERRAMA o MANIFIESTA como se tiene que transliterar.

O en el Griego se leeria.
G1632
ἐκχέω
ekjéo
o (por variación)

ἐκχύνω ekjúno; de G1537; y χέω jéo; (derramar); derramar; figurativamente conceder:- derramar,

Ojo las dos definiciones nos dan 1.- DERRAMAR 2.- CONCEDER
o MANIFESTAR, JAMAR BURBUJEAR.

Hch 2:17 Y acontecerá en los postreros días, dice Dios, Que derramaré de mi Espíritu sobre toda carne, Y vuestros hijos y vuestras hijas profetizarán, Vuestros jóvenes verán visiones, Vuestros ancianos soñarán sueños,

Hch 2:17 Que CONCEDERE, MANIFESTARE DERRAMARE de mi Espíritu sobre toda carne,


A ellos se les ocurre preguntar (como para hacer suponer que el E.S es como un liquido) que ¿Si Cristo puede DERRAMARSE como el E:S.
Conste que ya leimos las definiciones, y si Cristo puede hacerlo y de hecho lo hace.

1.-Se manifiesta, Derrama etc. por medio de Su Espiritu que es el Mismo Espiritu Santo.

Gál 4:6 Y por cuanto sois hijos, Dios envió el Espíritu de su Hijo a nuestros corazones, el cual clama: ¡Abba! (Padre).

¿Piensas tu que realmente estudien la Biblia en esta secta watchtoweriana?

¿Cual crees tu sea, el fin de la watchtower en ADULTERAR LA ESCRITURA, especificamente donde se habla de El Espiritu Santo y de YAHSHUA?

¿Que opinas?

Tri-unidad

Tri-unidad

Breves estudios Biblicos Headline Animator

quiero mirar tu hermosura